adverb
舒适, 大概, 可能
B1
wohl 是一个情态副词,常表示“可能、也许、大概”:Er kommt wohl = “他大概会来”。它也可出现在 sich wohlfühlen 中,表示“感觉舒适、自在”。这个词口语里很常见,能让语气更委婉。
示例
Die Expertin meinte, dass das Klima wohl wärmer geworden war, sodass die Ernte früher begonnen hatte.
专家认为气候可能变得更暖了,因此收获开始得更早。
Er hat wohl vergessen, den Schlüssel mitzunehmen.
他大概忘了带钥匙。
In dem neuen Zuhause fühle ich mich wohl.
我在新家里感觉很舒服。
详情
助记
Imaginez un fauteuil confortable avec quelqu’un qui sourit, se sentant à l’aise.
Ressemble un peu à « whole » — pensez à quelque chose de « complet » et satisfait pour retenir « confortable ».
不适用。
笔记
Wohl fonctionne principalement comme adverbe/particule (adverbe modal signifiant « probablement ») et apparaît dans des contextes prédicatifs comme « ich fühle mich wohl », où il exprime un état de confort. Le contexte détermine le sens.