verb
建议, 劝告
A2
beraten 的意思是“建议、提供咨询”;作及物动词时表示给某人建议。反身形式 sich beraten 表示“商量、协商”。这是不可分动词,属不规则变化:du berätst, er berät;过去式 beriet;完成时用 haben。
示例
Die Bankberaterin beriet die Kundinnen und Kunden, damit sie eine sichere Anlage wählen konnten.
银行顾问向客户提供建议,以便他们能够选择安全的投资。
Er beriet seine Kunden.
他为他的客户提供了建议。
Ich habe mich beraten lassen.
我寻求了建议。
详情
助记
想象一位顾问坐在桌边给客户提建议,旁边有一块写着“BERATEN”的牌子。
听起来像“bear-aten”——想象一只熊坐在桌边给人建议。
笔记
既可作及物用法(jemanden beraten = 给某人建议),也可作反身用法(sich beraten = 彼此商量)。注意:变位值不包含人称代词。德语中的正式祈使式(Sie)必须带有代词“Sie”,但这些变位值不允许使用代词,因此“Sie”祈使式标为“不适用”。另外,Präteritum 中的 Konjunktiv I 不是标准形式,凡出现处均标为“不适用”。