noun
сомнение, неуверенность
B1
Zweifel — это «сомнение», «неуверенность». Мужской род: der Zweifel; множественное число — die Zweifel. Родительный падеж ед. числа: des Zweifels. Часто употребляется в выражении Zweifel haben — «сомневаться». Склоняется обычно, без особых предлогов.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Ich habe Zweifel, ob das die beste Lösung ist.
У меня есть сомнения, что это лучшее решение.
Ich habe Zweifel.
У меня есть сомнения.
Mehrere Experten äußerten Zweifel, obwohl die Studie sorgfältig durchgeführt worden war.
Несколько экспертов выразили сомнения, хотя исследование было проведено тщательно.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Представьте два вопросительных знака (zwei = два) над головой, чтобы запомнить «Zweifel» как сомнение/неуверенность.
Звучит как английское «doubt» с мягким началом — думайте о «Zwei-» как о «двух» мыслях, вызывающих колебание.
DER Zweifel — представьте крепкого мужчину (DER), держащего вопросительный знак, чтобы запомнить мужской род.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Часто используется в устойчивых выражениях, например « an etwas Zweifel haben » (сомневаться в чём-то). Может быть исчисляемым или неисчисляемым в зависимости от контекста.