conjunction
de fato, na verdade, embora
B1
zwar exprime concessão ou restrição, quase sempre na estrutura zwar ... aber (“embora/é verdade que ... mas”). Serve para matizar a afirmação e introduzir contraste, sem funcionar como uma conjunção subordinativa típica.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er hat zwar wenig Zeit, aber er hilft dir trotzdem.
Ele tem pouco tempo, mas mesmo assim vai ajudar você.
Er sagte zwar, dass er kommen würde, aber er erschien nicht, weil der Zug ausgefallen war.
Ele disse que viria, mas não apareceu porque o trem tinha sido cancelado.
Zwar ist das Auto teuer, aber es ist sehr zuverlässig.
Embora o carro seja caro, ele é muito confiável.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imagine uma breve pausa com dois sinais: “sim” e depois “mas” — “zwar” introduz a parte do “sim” na sua mente.
Soa um pouco como o inglês “sure”; a ideia é conceder e depois contrastar.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Usado frequentemente na construção correlativa «zwar ... aber» para conceder um ponto antes de introduzir um contraste. Registo: neutro.