noun
geleia, compota
B1
Konfitüre (die) significa «compota» ou «geleia de frutas». É um substantivo feminino: die Konfitüre. O plural é Konfitüren. A declinação é regular. No uso cotidiano, pode aparecer quase como Marmelade, embora haja diferenças técnicas conforme o tipo de fruta.
Exemplos
Zum Frühstück esse ich am liebsten Brot mit selbstgemachter Konfitüre.
No café da manhã, prefiro comer pão com geleia caseira.
Ich esse gern Brot mit Konfitüre zum Frühstück.
Gosto de comer pão com compota ao pequeno-almoço.
Die Bäckerin sagte, dass die neue Konfitüre, die sie vorher ausprobierte, besser schmeckte als die alte.
A padeira disse que a nova compota, que ela tinha experimentado antes, tinha um sabor melhor do que a antiga.
Detalhes
Mnemônicos
Imagine um pote com o rótulo «Konfitüre» cheio de geleia vermelha visível através do vidro.
Konfitüre soa um pouco como «confit» + «ture» — pense em «confit-jam».
die — imagine um pote redondo com uma fita feminina «die» ao redor.
Notas
Konfitüre geralmente se refere a geleia de frutas; em algumas regiões é parecido com Marmelade. Plural: Konfitüren.