adverb
tymczasem, w międzyczasie
B1
mittlerweile to przysłówek czasu znaczący „tymczasem”, „obecnie”, „już teraz”. Wskazuje, że do chwili obecnej zaszła jakaś zmiana. Jest nieodmienny i zwykle występuje w zdaniu głównym. Bliski znaczeniowo inzwischen, często z mocniejszym akcentem na zmianę.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Mittlerweile regnet es nicht mehr, deshalb können wir spazieren gehen.
Tymczasem przestało padać, więc możemy iść na spacer.
Ich habe das Buch gekauft; mittlerweile habe ich es schon zweimal gelesen.
Kupiłem książkę; tymczasem przeczytałem ją już dwa razy.
Obwohl viele Fragen offen blieben, war mittlerweile klar, dass Änderungen notwendig waren.
Chociaż wiele pytań pozostało bez odpowiedzi, było już jasne, że potrzebne były zmiany.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie zegar przesuwający się do przodu, podczas gdy dwa wydarzenia nakładają się na siebie.
Brzmi jak «mean while» -> meanwhile.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Przysłówek czasowy używany do wskazania, że coś jest prawdą obecnie w przeciwieństwie do wcześniejszego czasu. Częsty zarówno w mowie, jak i w piśmie po niemiecku.