adjective
niewielki, ledwo, na styk
B1
knapp znaczy „ledwie”, „na styk”, „prawie” albo „skąpo, ograniczony”. Często stoi przed liczbą: knapp drei Tage = „prawie trzy dni”. Stopniuje się: knapper, am knappsten. Bardzo przydatne przy opisie czasu, pieniędzy i małego marginesu.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er hat das Spiel knapp gewonnen.
Wygrał grę ledwo.
Wasser ist in dieser Gegend knapp.
W tej okolicy woda jest rzadka.
Weil die Zeit knapp war, konnten die Arbeiter das Projekt nicht beenden, obwohl sie bis spät arbeiteten.
Ponieważ czasu było mało, robotnicy nie mogli ukończyć projektu, chociaż pracowali do późna.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie słoik, na którego brzegu została tylko odrobina dżemu — „knap”.
Brzmi jak angielskie „knap”, krótkie i ciasne.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Może znaczyć „niewielki / skąpy” (brak zasobów) albo „o mały margines / ledwo”. Częste zarówno w codziennym, jak i formalnym języku.