A1

Mianownik (Nominativ) — Podmiot 👑

Nominativ (Mianownik) to podstawowa forma rzeczownika, odpowiadająca na pytania: kto? co? (wer? was?). Reprezentuje podmiot zdania — osobę lub rzecz wykonującą czynność. Jest to forma, którą znajdziesz w słownikach: der Mann, die Frau, das Kind. Używamy jej również po czasowniku 'sein' (być).

Infografika definiująca niemiecki mianownik jako podmiot zdania z przykładami rodzajników.

Język niemiecki posiada cztery przypadki: Nominativ (Mianownik), Akkusativ (Biernik), Dativ (Celownik) i Genitiv (Dopełniacz).
Dziś zaczniemy od najprostszego: Nominativ.

Co to jest? 🤷‍♂️

Nominativ odpowiada na pytania: Kto? Co? (Wer? Was?). Jest to Podmiot zdania — osoba lub rzecz, która wykonuje czynność.
Jest to również forma „domyślna”. Jeśli szukasz słowa w słowniku, znajdziesz je właśnie w mianowniku.

  • Der Mann schläft. (Mężczyzna śpi).
  • Die Frau lacht. (Kobieta się śmieje).
  • Das Kind spielt. (Dziecko się bawi).

W tych zdaniach mężczyzna, kobieta i dziecko są głównymi bohaterami. To oni są podmiotami.

Rodzajniki w mianowniku 📋

To jest Twoja tabela bazowa. W mianowniku rodzajniki mają swoje podstawowe formy.

Rodzaj Określony (Ten) Nieokreślony (Jakiś)
Męski der Mann ein Mann
Żeński die Frau eine Frau
Nijaki das Kind ein Kind
Liczba mnoga die Kinder - Kinder

Wyjątkowa sytuacja: „Sein” (Być) 🪞

Czasownik sein (być) działa jak znak równości (=).
W terminologii gramatycznej nie łączy się on z dopełnieniem (obiektem), lecz łączy dwie cechy lub osoby.
Dlatego OBIE STRONY zdania są w mianowniku.

  • Er ist ein guter Freund. (On = dobry przyjaciel).
  • Das ist der Tisch. (To = stół).

[!WARNING]
W języku polskim po „jestem” często używamy narzędnika (Kim? Czym? -> „Jestem dobrym przyjacielem”).
W niemieckim tak nie jest! Po sein zawsze zostajemy w mianowniku.

  • Ich bin ein guter Freund. (Nie: einem guten Freund).

Zaimki osobowe (Nominativ)

Zapewne już je znasz:

  • ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie

Kiedy NIE używamy mianownika?

Gdy tylko rzeczownik staje się celem czynności, a nie jej wykonawcą.

  • Der Mann isst den Apfel.
  • Mężczyzna to mianownik (podmiot).
  • Jabłko NIE wykonuje czynności. Jest zjadane. Dlatego zmienia się na Biernik (Akkusativ).

Ciekawostka dla Polaka 🇵🇱

Dla nas koncepcja przypadków jest naturalna. Podczas gdy Anglicy muszą uczyć się, że słowa się zmieniają, my robimy to cały czas:

  • To jest mężczyzna (Mianownik).
  • Widzę mężczyznę (Biernik).

Różnica polega na tym, że w niemieckim rzadko zmienia się końcówka samego rzeczownika — zamiast tego zmienia się rodzajnik (der zamienia się w den). To rodzajnik niesie informację o przypadku!

Zobacz także...

🎯

Gotowy do ćwiczeń?

Practice your case endings now!

Rozpocznij quiz