verb
pesar, acunar
B1
Verbo alemán fuerte que significa 'pesar' (determinar peso) y 'mecer/acunar' (por ejemplo a un bebé). Auxiliar: haben para el perfecto; pretérito 'wog', participio 'gewogen'. No es separable ni reflexivo por defecto. Transitivo: exige objeto directo; no requiere preposición fija. Ejemplo: 'Die Kiste wiegen'.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Ich habe mich gewogen.
Me pesé.
Kannst du bitte das Paket wiegen?
¿Puedes pesar el paquete, por favor?
Der Verkäufer wog die Kartoffeln, weil die Waage am Morgen falsch kalibriert war.
El vendedor pesó las patatas porque la balanza se había calibrado mal por la mañana.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imagina una balanza con números para el sentido de 'pesar'; imagina a una madre meciendo suavemente a un bebé para el sentido de 'mecer'.
Suena como el inglés 'weigh' — asocia 'wiegen' con una balanza.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Wiegen es un verbo fuerte (irregular): Präteritum 'wog', participio II 'gewogen'. Puede significar tanto 'pesar' (medir el peso) como 'mecer' (calmar). El auxiliar para los tiempos compuestos es 'haben'. Las formas de Konjunktiv I en Präteritum no se usan; cualquier entrada de Konjunktiv I Präteritum ha sido marcada como 'no aplicable'.