warten

verb
esperar, aguardar
A1

'warten' significa 'esperar'. Suele usarse con la preposición 'auf' + acusativo para esperar a alguien/algo: 'auf jemanden/etwas warten'. Auxiliar: haben (Perfekt: hat gewartet). Verbo débil/regular (participio: gewartet), no reflexivo. Préterito: 'wartete'. Ejemplo: 'Ich warte auf den Bus'. Imperativo singular: 'warte'.

Ejemplos

Er wartete lange auf den Zug.
Esperó mucho tiempo por el tren.
Die Kunden warteten lange, weil die Lieferung verspätet eingetroffen war.
Los clientes esperaron mucho porque la entrega llegó con retraso.
Ich warte auf den Bus.
Estoy esperando el autobús.

Detalles

Verbo auxiliarhaben
SeparableNo
Regular
Tipo de verboweak

Formas principales

Präsens (3. Sg.)er/sie/es wartet
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es wartete
Perfekter/sie/es hat gewartet

Reglas mnemotécnicas

👁️imagina estar en una parada de autobús esperando.
👂warten ≈ 'wart' (alguien en guardia), recuerda 'esperar'.

Notas

Warten es transitivo con 'auf' (warten auf) cuando se espera a alguien o algo. La pasiva personal no es estándar; puede darse la pasiva impersonal ('Es wurde lange gewartet'). | Las formas de pasiva personal no son aplicables; solo se usan las formas impersonales con 'es'.

Categoría

Explorador de vocabulario

Palabras relacionadas

Palabras cercanas en el diccionario

ichwarte
duwartest
er/sie/eswartet
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwarte
duwartest
er/sie/eswarte
wirwarten
ihrwartet
sie/Siewarten
ichwürde warten
duwürdest warten
er/sie/eswürde warten
wirwürden warten
ihrwürdet warten
sie/Siewürden warten
duwarte
ihrwartet
SieWarten