adjective
خاص, شخصي
A2
privat صفة تعني «خاص» أو «شخصي» أو «غير عام». ضدها: öffentlich. وهي قابلة للمقارنة: privater, am privatesten. تُستعمل قبل الاسم أو في موقع الخبر: private Angelegenheit, das ist privat. شائعة في الحياة اليومية وفي السياق القانوني.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Da die Angelegenheit privat war, führte der Vorstand das Gespräch in einem kleinen Kreis, damit keine Informationen nach außen drangen.
لأن المسألة كانت خاصة، أجرى مجلس الإدارة النقاش ضمن دائرة صغيرة حتى لا تتسرب أي معلومات إلى الخارج.
Er hat mir privat sehr persönliche Informationen gegeben.
لقد أعطاني معلومات شخصية جدًا على انفراد.
Das ist ein privates Gespräch.
هذا حديث خاص.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
تخيل بابًا مغلقًا عليه لافتة كبيرة «PRIVATE»؛ خلفه أشياء شخصية.
تشبه الكلمة الإنجليزية «private».
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
تُستخدم « Privat » كصفة وصفية وكخبر، ويمكن أن تعمل أيضًا كظرف (مثل «privat sprechen»). وتوافق كلمة «private» أو «personal» في الإنجليزية بحسب السياق. لا تخلط بينها وبين الاسم «das Private» (المجال الخاص/الشخصي).