verb
يخدم, يؤدي خدمة
B1
dienen تعني «يَخدم» أو «يكون مفيدًا لشخص ما». هو فعل ضعيف منتظم، ويأتي في الـPerfekt مع haben: hat gedient. يتعدّى غالبًا بالـdativ (jemandem dienen)، ويستعمل أيضًا مع als بمعنى «يعمل كـ» أو مع zu + مصدر للدلالة على الغاية. شائع في الأسلوب الرسمي.
أمثلة
Der alte Brunnen diente als Treffpunkt, obwohl er schon lange repariert werden musste, sodass die Stadt schließlich Handwerker beauftragte.
كان النافورة القديمة تُستخدم كمكان للالتقاء، رغم أنها كانت تحتاج إلى إصلاح منذ فترة طويلة، لذلك استعانت المدينة في النهاية بحرفيين.
Das hat einem guten Zweck gedient.
لقد خدم ذلك قضيةً جيدة.
Er diente seinem Land.
خدم بلاده.
التفاصيل
الوسائل التذكيرية
تخيّل شخصًا يوزّع الأطباق على العشاء، ويظل دائمًا «يخدم» الآخرين.
يشبه «dean» — تخيّل عميدًا يخدم الطلاب.
ملاحظات
يُستخدم «dienen» عادةً بشكل متعدٍّ/لازم بحسب السياق («jemandem dienen» = يخدم شخصًا). وفي السياقات الرسمية قد يعني خدمة قضية أو مؤسسة. لا يُستخدم المبني للمجهول هنا، لأن «dienen» غالبًا لازم (ويأخذ حالة الداتيف) ولا يكوّن مبنيًا للمجهول معتادًا.