adverb
içeride, orada
B1
drin, günlük konuşmada kullanılan bir yer zarfıdır; anlamı ‘içeride, içinde, orada içeride’dir ve standart drinnen karşılığıdır. Çekimlenmez, değişmez. Genellikle sein gibi konum bildiren fiillerle kullanılır: Ich bin drin. Resmî dilde pek tercih edilmez.
Örnekler
Der Hund blieb drin, obwohl das Haus leer war.
Ev boş olmasına rağmen köpek içeride kaldı.
Ist das Buch drin?
Kitap içinde mi?
Ich bin schon drin, komm schnell!
Ben zaten içerdeyim, çabuk gel!
Detaylar
Mnemonikler
İçinde biri oturan bir kutu hayal edin ve «drin» deyin — bu görüntü «inside / in there» ile bağlantı kurar.
İngilizce «drin» gibi duyulur — bir şeyin içindeki «in»i düşünün.
Notlar
drin konuşma diline ait bir kullanımdır («drinnen» kısaltması) ve Almancada günlük konuşmada «içeride» veya «orada içeride» anlamında kullanılır.