B1

Mastar Cümleleri (zu) — "To" Bölgesi 🏗️

Mastar cümleleri, niyet veya amaç bildirmek için 'zu' + mastar fiil kullanır (örneğin: Ich habe Lust, ins Kino zu gehen). Yan cümle gibi işlev görürler, ancak fiil mastar formunda olduğu için bu kısımda şahıs zamiri bulunmaz.

Özne kullanmadan cümleyi uzatan 'zu'lu Almanca Mastar Cümlelerini (Infinitive Clauses) gösteren infografik.

İngilizcede: "I have the desire to sleep."
Almancada: "Ich habe Lust, zu schlafen."

Bu, basitleştirilmiş bir yan cümledir. Öznesi yoktur (çünkü özne ana cümledekiyle aynıdır).
Yapı şöyledir: zu + Mastar Fiil cümlenin EN SONUNDA yer alır.

"zu" Ne Zaman Kullanılır?

Cümleye ikinci bir fiil bağladığınızda çoğu fiil zu ekine ihtiyaç duyar.

  • Ich versuche, das Auto zu reparieren. (Arabayı tamir etmeye çalışıyorum).
  • Es ist verboten, hier zu rauchen. (Burada sigara içmek yasaktır).

İstisna: Ne Zaman "zu" Kullanılmaz? 🚫

Şu durumlarda zu kullanmayın:

  1. Modal Fiiller: Ich will gehen. (zu gehen DEĞİL).
  2. Konjunkiv II (würde): Ich würde gehen.
  3. Gelecek Zaman (werden): Ich werde gehen.
  4. Hareket Fiilleri (bazen): Ich gehe schwimmen. (Yüzmeye gidiyorum).
  5. Algı Fiilleri: Ich höre ihn singen. (Onun şarkı söylediğini duyuyorum).

Ayrılabilir Fiiller ("Abzuholen") 🧩

Eğer fiil ayrılabilir bir fiil ise (abholen, aufstehen), zu kelimesi araya girer!
Buna bir "Zu-Sandviçi" diyebiliriz.

  • Ich vergesse, dich abzuholen. (ab-zu-holen / seni almayı unutuyorum).
  • Ich versuche, aufzustehen. (auf-zu-stehen / ayağa kalkmaya çalışıyorum).

Um... zu (Yapmak için / Amacıyla) 🎯

Bir amaç bildirmek için ("...mak amacıyla") um... zu kalıbı kullanılır.

  • Ich lerne Deutsch, um in Berlin zu arbeiten.
    • (Berlin'de çalışmak için Almanca öğreniyorum).

[!TIP]
Türkler için Not: Türkçedeki "-mek için" veya "-mek üzere" kalıplarının karşılığı tam olarak bu um... zu yapısıdır.

Ayrıca bakınız...