knapp

adjective
дефицитный, едва, впритык
B1

knapp означает «едва», «впритык», «почти» или «ограниченный, скудный». Часто стоит перед числительными: knapp drei Tage — «почти три дня». Степени сравнения: knapper, am knappsten. Полезно для описания времени, денег и небольшого запаса.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Er hat das Spiel knapp gewonnen.
Он едва выиграл игру.
Wasser ist in dieser Gegend knapp.
В этой местности вода в дефиците.
Weil die Zeit knapp war, konnten die Arbeiter das Projekt nicht beenden, obwohl sie bis spät arbeiteten.
Поскольку времени было мало, рабочие не смогли завершить проект, хотя работали допоздна.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.GRADABLEVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.COMPARATIVEknapper
VOCABULARY.DETAILS.SUPERLATIVEam knappsten
VOCABULARY.DETAILS.PARTICIPLEVOCABULARY.DETAILS.NO

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️Представьте банку, на краю которой осталась всего капля варенья — «knap».
👂Похоже на английское «knap», короткое и плотное.

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

Может означать «дефицитный» (нехватка ресурсов) или «с небольшим запасом / едва». Часто используется как в повседневной, так и в формальной речи.

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS