C1

Konjunktiv I — Le journaliste 📰🎤

Le Konjunktiv I est utilisé presque exclusivement dans l'allemand écrit formel (presse) pour exprimer le discours indirect. Il permet au rédacteur de prendre ses distances avec les propos rapportés. On le forme à partir du radical de l'infinitif.

Infographie expliquant le Konjunktiv I, utilisé principalement pour le discours indirect dans les actualités et les reportages.

C'est le mode du discours indirect (Indirekte Rede). Vous le rencontrerez surtout dans la presse écrite ou vous l'entendrez aux informations télévisées. Il sert essentiellement à dire : "Je ne prétends pas que c'est vrai, je ne fais que rapporter ce qu'IL a dit."

  • Der Kanzler sagte, er habe keine Ahnung.
    • (Le chancelier a dit qu'il n'avait aucune idée — sous-entendu : "selon lui").

Si vous utilisez l'indicatif normal (er hat keine Ahnung), vous présentez cela comme un fait établi. En utilisant le Konjunktiv I (er habe), vous mettez une distance. C'est l'équivalent du "prétendument" ou "soi-disant".

La formule 🧪

On prend le radical de l'infinitif et on ajoute ces terminaisons :

  • e, est, e, en, et, en
Personne Sein (Être) Haben (Avoir) Gehen (Aller)
ich sei habe 🚨 gehe 🚨
du seiest habest gehest
er/sie sei habe gehe
wir seien haben 🚨 gehen 🚨
ihr seiet habet gehet
sie seien haben 🚨 gehen 🚨

[!CAUTION]
La règle de remplacement
Observez les formes marquées par 🚨. Elles sont identiques au présent de l'indicatif !

  • Ich habe (Normal) vs Ich habe (Konj I).
    Si les formes sont identiques, on ne peut plus distinguer le discours indirect. On bascule alors vers le Konjunktiv II (hätte) ou on utilise la forme avec würde.
    Exemple : Sie sagen, sie gehen. (Ambigu). -> Sie sagen, sie würden gehen.

Quand en avez-vous besoin ?

  • Niveaux A1-B1 : Ne vous en préoccupez pas trop. Contentez-vous de le reconnaître quand vous lisez le journal.
  • Niveaux B2-C1 : Utile pour la rédaction académique ou journalistique.

Exemples concrets 🌍

Où verrez-vous réellement ce mode ?

  1. Actualités : Der Polizeisprecher sagte, der Täter sei geflohen. (Le porte-parole de la police a déclaré que le coupable s'était [soi-disant] enfui).
  2. Recettes de cuisine : Man nehme 3 Eier. (On prendra 3 œufs — style un peu désuet).
  3. Mathématiques : Gegeben sei ein Dreieck. (Soit un triangle — pour poser une hypothèse).

Le discours indirect sans Konjunktiv I ?

Dans l'allemand parlé de tous les jours, personne n'utilise le Konjunktiv I. On utilise simplement l'indicatif normal avec la conjonction "dass".

  • Er sagt, dass er müde ist. (Normal / Oral).
  • Er sagt, er sei müde. (Soutenu / Écrit).

Voir aussi...