B1

الروابط المزدوجة — العملاء المزدوجون 🕵️‍♂️🕵️‍♀️

تربط الروابط المزدوجة الأفكار بشكل ديناميكي. أمثلة: entweder... oder (إما... أو)، weder... noch (لا... ولا). قد يتغير ترتيب الكلمات أحياناً حسب الأداة المستخدمة.

رسم توضيحي يسرد الروابط الألمانية المزدوجة مثل 'sowohl ... als auch' و 'entweder ... oder'.

تأتي هذه الروابط في أزواج دائماً، وهي تساعد في تنظيم الأفكار المعقدة بشكل جميل ومنطقي.

الأربعة الكبار 🍀

1. Sowohl ... als auch (سواء ... أو / كلاهما ... و)

  • Ich spreche sowohl Deutsch als auch Englisch.
  • (أنا أتحدث الألمانية وكذلك الإنجليزية).

2. Entweder ... oder (إما ... أو)

  • Wir fliegen entweder nach Spanien oder nach Italien.
  • (سنسافر إما إلى إسبانيا أو إلى إيطاليا).

3. Weder ... noch (لا ... ولا)

الصيغة النافية للمزدوجات.

  • Ich habe weder Zeit noch Geld.
  • (ليس عندي لا وقت ولا مال).

4. Zwar ... aber (صحيح أنَّ ... ولكن)

تُستخدم للاعتراف بنقطة معينة قبل تقديم الاستدراك. "صحيح أنَّ X هو الحال، ولكن..."

  • Er ist zwar langsam, aber er arbeitet gut.
  • (صحيح أنه بطيء، ولكنه يعمل بشكل جيد).

ترتيب الكلمات؟ 🚂

أخبار جيدة! معظم هذه الروابط (مثل Entweder, Weder, Sowohl) تتصرف وكأنها في الموقع 0.
وهي عادةً لا تفسد ترتيب الفعل في الجزء الثاني من الجملة.

  • Entweder wir gehen (الموقع 2) jetzt, oder wir bleiben (الموقع 2) hier.

اقرأ أيضاً...