verb
kapalı olmak, devre dışı olmak
A1
aus sein, Almanca’da “kapalı/yanık olmamak” ya da “mevcut olmamak, ortada olmamak” anlamına gelir. Genelde yüklem olarak kullanılır: Die Lampe ist aus. Perfekt biçimi sein ile kurulur: aus gewesen. Ayrılmaz, dönüşlü değildir ve sabit edatı yoktur.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Das Licht ist aus.
Işık kapalı.
Nachdem die Sicherheitskontrolle beendet worden war, war die Beleuchtung im Saal aus, sodass die Reinigung begonnen werden konnte.
Güvenlik kontrolü tamamlandıktan sonra salondaki ışıklar kapalıydı, böylece temizlik başlayabildi.
Der Laden ist heute aus.
Dükkan bugün kapalı.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
«aus sein» = kapalı olmak diye hatırlamak için karanlık bir ampulle kapalı bir lamba hayal et
‘out’ + ‘sein’ düşün; ‘sign’ gibi duyuluyor — bir şey ‘out’ (çalışmıyor)
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
«aus sein» «sein» ile bir yüklem gibi davranır; perfekt çoğu zaman «sein» ile kurulur (örneğin: Das Licht ist aus gewesen). Geçişsiz bir yüklemdir; edilgen biçimler uygulanmaz. Emir kipi ve şimdiki ortaç bu yüklem yapısı için uygulanmaz ve «uygulanamaz» olarak işaretlenir.