aus sein

verb
estar desligado, estar fora de serviço
A1

aus sein significa “estar desligado” ou “estar fora / indisponível”. Usa-se sobretudo como predicativo: Die Lampe ist aus. O perfeito forma-se com sein: aus gewesen. Não é separável, não é reflexivo e não exige preposição fixa.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Das Licht ist aus.
A luz está apagada.
Nachdem die Sicherheitskontrolle beendet worden war, war die Beleuchtung im Saal aus, sodass die Reinigung begonnen werden konnte.
Depois que o controle de segurança foi concluído, a iluminação no salão estava apagada, de modo que a limpeza pôde ser iniciada.
Der Laden ist heute aus.
A loja está fechada hoje.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.AUXILIARYsein
VOCABULARY.DETAILS.SEPARABLEVOCABULARY.DETAILS.NO
VOCABULARY.DETAILS.REGULARVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.VERB_TYPEweak

VOCABULARY.DETAILS.PRINCIPAL_FORMS

Präsens (3. Sg.)er/sie/es ist aus
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es war aus
Perfekter/sie/es ist aus gewesen

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️uma lâmpada desligada com a lâmpada escura para lembrar que «aus sein» = estar desligado
👂pense em ‘out’ + ‘sein’ soando como ‘sinal’ — algo está ‘out’ (não funciona)

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

«aus sein» funciona como um predicado com «sein»; o perfeito é frequentemente formado com «sein» (por exemplo: Das Licht ist aus gewesen). Predicado intransitivo; formas passivas não se aplicam. O imperativo e o particípio presente não se aplicam a esta construção predicativa e são marcados como «não aplicável».

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS

ichbin aus
dubist aus
er/sie/esist aus
wirsind aus
ihrseid aus
sie/Siesind aus
ichsei aus
duseiest aus
er/sie/essei aus
wirseien aus
ihrseiet aus
sie/Sieseien aus
ichwäre aus
duwärest aus
er/sie/eswäre aus
wirwären aus
ihrwäret aus
sie/Siewären aus
dunot applicable
ihrnot applicable
Sienot applicable