noun
wyjątek
B1
Ausnahme znaczy „wyjątek”. To rzeczownik rodzaju żeńskiego: die Ausnahme, liczba mnoga die Ausnahmen. Częste połączenia to mit Ausnahme von … („z wyjątkiem”, z von) oraz ohne Ausnahme („bez wyjątku”). Służy do wskazania odstępstwa od reguły lub szczególnego przypadku.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
In diesem Fall gibt es eine Ausnahme.
W tym przypadku jest wyjątek.
Alle müssen pünktlich sein, ohne Ausnahme.
Wszyscy muszą być punktualni, bez wyjątku.
Die Regel galt für alle, obwohl ein Fall existierte, der als Ausnahme betrachtet wurde.
Zasada obowiązywała wszystkich, chociaż istniał przypadek uznawany za wyjątek.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie książkę z zasadami, z której wyrwano jedną stronę i podpisano ją „Ausnahme” — wyróżnia się spośród reszty.
Brzmi trochę jak „out-name” — wyjątek to coś „poza” zwykłą zasadą.
Die Ausnahme — zapamiętaj rodzaj żeński „die”, wyobrażając sobie sędzię ogłaszającą wyjątek.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Często używane w kontekstach prawnych, administracyjnych i codziennych. Uwaga: „Ausnahme” jest rodzaju żeńskiego (die Ausnahme).