noun
zagranica, za granicą
A1
Ausland to rzeczownik nijaki: das Ausland, czyli „zagranica” lub „kraje obce” jako całość. Zwykle nie ma liczby mnogiej. Genitiv: des Auslands. Typowe połączenia: im Ausland = za granicą, ins Ausland = za granicę.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
Er arbeitet im Ausland und kommt nur selten nach Hause.
Pracuje za granicą i rzadko wraca do domu.
Die Firma entsandte mehrere Mitarbeitende ins Ausland, weil dort ein neues Projekt gestartet werden sollte.
Firma wysłała kilku pracowników za granicę, ponieważ miał tam zostać uruchomiony nowy projekt.
Ich möchte im Ausland studieren.
Chciałbym studiować za granicą.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Wyobraź sobie mapę z dużą strzałką wskazującą na „Ausland” poza granicą państwa.
Pomyśl o „out-land” — ziemi poza twoim krajem.
Das Ausland — użyj „das” i „domain” (oba neutralne skojarzenia), aby zapamiętać nijaki rodzaj.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
„Ausland” zwykle używa się bez liczby mnogiej. Oznacza zbiorczo inne kraje. | Rzeczownik tylko w liczbie pojedynczej; formy mnogie nie mają zastosowania.