aus sein

verb
być wyłączonym, nie działać
A1

aus sein znaczy „być wyłączonym” albo „być nieobecnym / niedostępnym”. Najczęściej występuje jako orzeczenie: Die Lampe ist aus. Perfekt tworzy się z sein: aus gewesen. To wyrażenie nie jest rozdzielne ani zwrotne i nie ma stałego przyimka.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Das Licht ist aus.
Światło jest wyłączone.
Nachdem die Sicherheitskontrolle beendet worden war, war die Beleuchtung im Saal aus, sodass die Reinigung begonnen werden konnte.
Po zakończeniu kontroli bezpieczeństwa oświetlenie w sali było wyłączone, dzięki czemu można było rozpocząć sprzątanie.
Der Laden ist heute aus.
Sklep jest dziś zamknięty.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.AUXILIARYsein
VOCABULARY.DETAILS.SEPARABLEVOCABULARY.DETAILS.NO
VOCABULARY.DETAILS.REGULARVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.VERB_TYPEweak

VOCABULARY.DETAILS.PRINCIPAL_FORMS

Präsens (3. Sg.)er/sie/es ist aus
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es war aus
Perfekter/sie/es ist aus gewesen

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️wyłączona lampka z ciemną żarówką, aby pamiętać, że «aus sein» = być wyłączonym
👂pomyśl o «out» + «sein» brzmiącym jak «znak» — coś jest „out” (nie działa)

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

«aus sein» działa jak orzeczenie z «sein»; perfekt często tworzy się z «sein» (na przykład: Das Licht ist aus gewesen). Predykat nieprzechodni; formy bierne nie mają zastosowania. Tryb rozkazujący i imiesłów czynny nie mają zastosowania do tej konstrukcji orzecznikowej i są oznaczone jako „nie dotyczy”.

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS

ichbin aus
dubist aus
er/sie/esist aus
wirsind aus
ihrseid aus
sie/Siesind aus
ichsei aus
duseiest aus
er/sie/essei aus
wirseien aus
ihrseiet aus
sie/Sieseien aus
ichwäre aus
duwärest aus
er/sie/eswäre aus
wirwären aus
ihrwäret aus
sie/Siewären aus
dunot applicable
ihrnot applicable
Sienot applicable