aus sein

verb
uit zijn, uitgeschakeld zijn
A1

aus sein betekent ‘uit zijn’ of ‘uitgeschakeld zijn’, en ook ‘niet aanwezig / niet beschikbaar zijn’. Het staat meestal als naamwoordelijk deel van het gezegde: Die Lampe ist aus. Perfekt met sein: aus gewesen. Niet scheidbaar, niet wederkerig en zonder vast voorzetsel.

VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES

Das Licht ist aus.
Het licht is uit.
Nachdem die Sicherheitskontrolle beendet worden war, war die Beleuchtung im Saal aus, sodass die Reinigung begonnen werden konnte.
Nadat de veiligheidscontrole was beëindigd, was de verlichting in de zaal uit, zodat met schoonmaken kon worden begonnen.
Der Laden ist heute aus.
De winkel is vandaag gesloten.

VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL

VOCABULARY.DETAILS.AUXILIARYsein
VOCABULARY.DETAILS.SEPARABLEVOCABULARY.DETAILS.NO
VOCABULARY.DETAILS.REGULARVOCABULARY.DETAILS.YES
VOCABULARY.DETAILS.VERB_TYPEweak

VOCABULARY.DETAILS.PRINCIPAL_FORMS

Präsens (3. Sg.)er/sie/es ist aus
Präteritum (3. Sg.)er/sie/es war aus
Perfekter/sie/es ist aus gewesen

VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS

👁️een uitgeschakelde lamp met een donkere gloeilamp om te onthouden dat «aus sein» = uit zijn
👂denk aan ‘out’ + ‘sein’ dat klinkt als ‘sign’ — iets is ‘out’ (werkt niet)

VOCABULARY.DETAILS.NOTES

«aus sein» gedraagt zich als een predicaat met «sein»; het perfectum wordt vaak met «sein» gevormd (bijvoorbeeld: Das Licht ist aus gewesen). Intransitief predicaat; passieve vormen zijn niet van toepassing. Imperatief en tegenwoordig deelwoord zijn niet van toepassing op deze predicatieve constructie en zijn gemarkeerd als ‘niet van toepassing’.

VOCABULARY.DETAILS.CATEGORY

VOCABULARY.DETAILS.VOCABULARY_EXPLORER

VOCABULARY.DETAILS.NEARBY_WORDS

ichbin aus
dubist aus
er/sie/esist aus
wirsind aus
ihrseid aus
sie/Siesind aus
ichsei aus
duseiest aus
er/sie/essei aus
wirseien aus
ihrseiet aus
sie/Sieseien aus
ichwäre aus
duwärest aus
er/sie/eswäre aus
wirwären aus
ihrwäret aus
sie/Siewären aus
dunot applicable
ihrnot applicable
Sienot applicable