noun
exception
B1
Ausnahme signifie « exception ». Nom féminin : die Ausnahme, pluriel die Ausnahmen. Expressions fréquentes : mit Ausnahme von … (« à l’exception de », avec von) et ohne Ausnahme (« sans exception »). Utilisé pour signaler une dérogation à une règle ou un cas particulier.
VOCABULARY.DETAILS.EXAMPLES
In diesem Fall gibt es eine Ausnahme.
Dans ce cas, il y a une exception.
Alle müssen pünktlich sein, ohne Ausnahme.
Tout le monde doit être à l'heure, sans exception.
Die Regel galt für alle, obwohl ein Fall existierte, der als Ausnahme betrachtet wurde.
La règle s'appliquait à tous, bien qu'il existât un cas considéré comme une exception.
VOCABULARY.DETAILS.DETAILS_LABEL
VOCABULARY.DETAILS.MNEMONICS
Imaginez un livre de règles dont une page a été arrachée et étiquetée « Ausnahme » — elle se démarque des autres.
Ressemble un peu à « out-name » — une exception est quelque chose « hors » de la règle habituelle.
Die Ausnahme — retenez le féminin « die » en imaginant une juge qui annonce une exception.
VOCABULARY.DETAILS.NOTES
Couramment utilisé dans les contextes juridiques, administratifs et de la vie quotidienne. Attention : « Ausnahme » est féminin (die Ausnahme).